Alweer hebben we jullie een beetje laten wachten op ons.. Onze excuses daarvoor.
Dit is ons voorlaatste blogbericht op deze blog. Ik vind het alvast zeer jammer
We hebben veel meegemaakt in deze 3 maanden, Miquette beschrijft het in het vorige blogbericht.
Dus wil ik dit blogbericht eerder gebruiken om dank u te zeggen aan iedereen.
Als eerste wil ik onze school bedanken, zij hebben het mogelijk gemaakt dat wij de kans hadden om mee te gaan. Daarbij wil ik dan ook Meneer De Deyn bedanken om alles zo mooi voor ons te regelen.
Ook wil ik de ontvangende school bedanken. We zijn daar zeer vriendelijk ontvangen en toen we een probleempje hadden of zo werden we direct geholpen. Daarbij wil ik dan ook Jovita bedanken om ons zo goed op te volgen.
We zouden ook geen leuke tijd gehad hebben zonder de leerlingen die daar bevriend met ons zijn geraakt. We stonden nooit alleen en zullen zeker het contact bewaren.
Maar vergeet onze ouders ook niet, zij hebben het toegelaten dat we dit deden en samen met onze vrienden hier (in België) hebben jullie ons altijd gesteund.
Als besluit kan ik wel zeggen dat we echt de tijd van ons leven gehad hebben. Miquette en ik kijken ook al uit naar de komst van de Litouwers naar hier.
En als laatste, bedankt aan al onze lezers. Het was leuk om te weten dat zoveel mensen geinteresseerd waren in onze verhalen.
Ik hoop dat jullie ervan genoten hebben, maar wees gerust dit is niet het laatste bericht, want de filmpjes die Miquette, Emelie en ik moesten maken zullen hier ook nog op verschijnen.
Again we let you wait for us... I hope you except our apologies. This
is our 2nd last message on this blog. I really think that that is a
pity.
In these 3 months we've been through a lot, Miquette wrote a
good discription of that in the previous message. So I will use this
message to say thank you to everybody.
As first I want to thank you to our school, they gave us the
opportunity to do this. And without the help of Mister De Deyn it
would've been hard too.
Also I want to thank the hosting school,
they gave us a big welcome and when we had a problem or something there
was always somebody to help us especially Jovita. She helped us lot.
Without
the students there, who became our friends, we would've had a boring
stay. We were never alone and we will keep in touch.
But don't
forget our parents, they gave us the permission to do this and together
with our friends (from Belgium) they supported us.
In the end I can say that we really had the time of our life.
Miquette and I are really looking forward to when the Lithuanians will
come to Belgium.
And last but not least, we want to
thank the readers. It was a pleasure to know that a lot of people were interested in our stories, so thank you.
I hope you
enjoyed it, but don't be afraid, this isn't our very last message,
because we want to post the movies we made on here. So you will enjoy 3
short movies about our stay.
donderdag 27 december 2012
maandag 17 december 2012
Laatste dag
Onze laatste dag het is raar om te denken dat we morgen in de zetel thuis naar de tv zitten kijken met ons gezin.ons avontuur zit erop maar we hebben er volop van genoten. 3 maanden zonder je echte familie op 16 jarige leeftijd. Het was niet niets. We hebben hier echt mooie momenten gehad! we hebben hier samen gelachen, geweend, plezier gehad, avonturen meegemaakt,...
Samen naar Vilnius de 2de week waar we een hechte groep werden met de Spaanse meisjes. Mijn klas en nog vele anderen hier op school die ons zo goed hebben opgevangen. We hebben hier veel vrienden gemaakt en we hebben ons hier 3 maanden echt thuis gevoeld.
Mijn band met Céleste en Emelie is echt hecht geworden. Wij 3 zijn de enige in België die weten hoe het voelde om hier te zijn. En ik ben heel blij dat ik dit avontuur met hen heb mogen delen.
Er gaan nog veel tranen komen. Tranen van verdriet omdat we hier zo'n toffe mensen moeten achterlaten, maar ook tranen van vreugde en dankbaarheid. Omdat we hier de beste 3 maanden van ons leven hebben gehad!
1 iets weet ik nu op de comeniusmeeting in Vilnius zeiden ze ons je gaat 3 maanden tekort vinden. Céleste en ik waren toen tegen elkaar bezig 3 maanden te kort wat zijn zij nu aan het zeggen 3 maanden is meer dan lang genoeg! Maar ze hadden gelijk 3 maanden is inderdaad te kort. voor mij zou het langer mogen duren.
Maar het is tijd om naar huis te gaan. We moeten terug naar onze familie en Belgische vrienden. Maar Kaunas is vanaf nu toch wel mijn 2de thuis geworden.
We gaan het hier missen.
~
Our last day, it is weird to think about the fact that tomorrow we will be watching tv in our couch with our family. Knowing that the adventure is over, but we did enjoy it. 3 months without your real family at the age of 16, that isn't nothing. We had a lot of great moments! We laughed together, cried, had fun, shared an adventure,...
Together we went to Vilnius the 2nd week, and there we got really close with the Spanish girls. My class and a lot of other people on school took care of us. We made a lot of friends and we really felt at home for 3 months.
My band with Céleste and Emelie is now much stronger. We are the only ones from Belgium who know how it felt to be here. And I'm very happy that I had the opportunity to share it with them.
There will be a lot of tears. Tears from sadness because we are leaving a lot of cool and friendly people behind, but also tears of joy and gratefulness. Because we had the best 3 months of our lives!
One thing I know now, when we were at the comeniusmeeting in Vilnius they said: you will think that 3 months is too short. Céleste and me were saying to each other, 3 months is a lot! It will be long enough. But know we know that it is short. For me it would be no problem if it would've been longer.
But now it is time to go home. We have to go back to our families and to our Belgian friends. But Kaunas is from now on my 2nd home.
We will miss it..
Samen naar Vilnius de 2de week waar we een hechte groep werden met de Spaanse meisjes. Mijn klas en nog vele anderen hier op school die ons zo goed hebben opgevangen. We hebben hier veel vrienden gemaakt en we hebben ons hier 3 maanden echt thuis gevoeld.
Mijn band met Céleste en Emelie is echt hecht geworden. Wij 3 zijn de enige in België die weten hoe het voelde om hier te zijn. En ik ben heel blij dat ik dit avontuur met hen heb mogen delen.
Er gaan nog veel tranen komen. Tranen van verdriet omdat we hier zo'n toffe mensen moeten achterlaten, maar ook tranen van vreugde en dankbaarheid. Omdat we hier de beste 3 maanden van ons leven hebben gehad!
1 iets weet ik nu op de comeniusmeeting in Vilnius zeiden ze ons je gaat 3 maanden tekort vinden. Céleste en ik waren toen tegen elkaar bezig 3 maanden te kort wat zijn zij nu aan het zeggen 3 maanden is meer dan lang genoeg! Maar ze hadden gelijk 3 maanden is inderdaad te kort. voor mij zou het langer mogen duren.
Maar het is tijd om naar huis te gaan. We moeten terug naar onze familie en Belgische vrienden. Maar Kaunas is vanaf nu toch wel mijn 2de thuis geworden.
We gaan het hier missen.
~
Our last day, it is weird to think about the fact that tomorrow we will be watching tv in our couch with our family. Knowing that the adventure is over, but we did enjoy it. 3 months without your real family at the age of 16, that isn't nothing. We had a lot of great moments! We laughed together, cried, had fun, shared an adventure,...
Together we went to Vilnius the 2nd week, and there we got really close with the Spanish girls. My class and a lot of other people on school took care of us. We made a lot of friends and we really felt at home for 3 months.
My band with Céleste and Emelie is now much stronger. We are the only ones from Belgium who know how it felt to be here. And I'm very happy that I had the opportunity to share it with them.
There will be a lot of tears. Tears from sadness because we are leaving a lot of cool and friendly people behind, but also tears of joy and gratefulness. Because we had the best 3 months of our lives!
One thing I know now, when we were at the comeniusmeeting in Vilnius they said: you will think that 3 months is too short. Céleste and me were saying to each other, 3 months is a lot! It will be long enough. But know we know that it is short. For me it would be no problem if it would've been longer.
But now it is time to go home. We have to go back to our families and to our Belgian friends. But Kaunas is from now on my 2nd home.
We will miss it..
zaterdag 15 december 2012
Sint, Concert en laatste dagen
Eerst en vooral onze excuses dat we jullie hebben laten
wachten op nieuwe blogberichten. Dit is namelijk onze laatste week en we
proberen zoveel mogelijk te genieten van onze laatste dagen hier. De vorige
keer was Céleste vergeten vertellen over 6 december. Céleste en ik hadden geluk
dat Miquette er was. De sint was namelijk op bezoek geweest bij haar meme met
de opdracht om de lekkernijen die hij had gebracht op te sturen naar Litouwen.
Miquette kwam dus naar school met een doos vol nicnacjes, mariaatjes, neuzen en
nog veel meer. Natuurlijk hebben we het gedeeld met onze vrienden hier.
Op donderdag was er een liefdadigheidsconcert. Iedere klas
had geschenken voor de arme weeskinderen. Maar er was ook een momentje voor ons
tussen. Een mooie afscheidsspeech van Jovita en ons filmpje dat je hier kan
bekijken werd vertoond op het grote scherm. Ook hebben we onze certificaten van
ons verblijf gekregen en van onze punten in de Litouwse les (die van ons allen
zeer goed zijn) en een paar souvenirs.
Op vrijdag was het een lastige dag. We moesten afscheid
nemen van de Spaanse meisjes. We zijn met een grote groep naar de stad
getrokken. Het was lastig, maar we hebben afgesproken dat we elkaar zeker nog eens gaan zien.
Dit weekend is het voor ons allemaal een beetje leuk en lastig. Onze ouders zijn hier op bezoek en we nemen ze mee naar de plaatsen die wij mooi vinden hier. Maar het is ook lastig omdat we afscheid zullen moeten nemen van onze vrienden hier...
Groetjes
zaterdag 8 december 2012
Koud en school
Zoals de titel zegt, het is hier koud! En nu overdrijven we eens niet. Sinds het gesneeuwd heeft maandag gaat de temperatuur ook naar beneden. Gisteren liep ik buiten rond en ik had koud, maar dat kwam omdat ik niet gerekend had op -9°C. Ook vandaag is het maar -8°C! Dit is toch voor ons diep winterweer. Het is echt grappig om dat in begin december mee te maken.
In school verloopt alles nu vlotjes, we zijn het eindelijk helemaal gewoon, we vinden onze bezigheden tussen de lessen. We verstaan meer Litouws dan we dachten. Volgende week gaan we echter nog harder ons best mogen doen, de school gaat gecontroleerd worden. En omdat wij de speciale gasten zijn gaan onze lessen vooral opgevolgd worden.
Na school amuseren we ons ook nog altijd goed. We proberen nu nog zoveel mogelijk af te spreken met onze vrienden hier. Ook proberen we alle ongeziene plaatsjes te zien.
Vele groetjes
Like the tittle says (it says coldness and school), it is cold out here! And now we are not overreacting. Since Monday when it snowed for the first time the temperature went down. Yesterday I was walking outside and I was cold, but that was because I didn't expected -9°C. And today it is only -8°C! For us this is very deep winter weather. It is funny to have this in the beginning of December.
At school everything is going perfectly well. We got used to everything and we found things to do during the self-studies. We understand a little bit more Lithuanian then we expected. Next week we will have to do even more our best because the school will be controlled by people. And because we are the special guests they will follow our lessons even more.
After school we have a great time too. We try to meet our friends here as much as possible because the end is coming. And also we try to see all the unseen places.
Greetings
In school verloopt alles nu vlotjes, we zijn het eindelijk helemaal gewoon, we vinden onze bezigheden tussen de lessen. We verstaan meer Litouws dan we dachten. Volgende week gaan we echter nog harder ons best mogen doen, de school gaat gecontroleerd worden. En omdat wij de speciale gasten zijn gaan onze lessen vooral opgevolgd worden.
Na school amuseren we ons ook nog altijd goed. We proberen nu nog zoveel mogelijk af te spreken met onze vrienden hier. Ook proberen we alle ongeziene plaatsjes te zien.
Vele groetjes
Like the tittle says (it says coldness and school), it is cold out here! And now we are not overreacting. Since Monday when it snowed for the first time the temperature went down. Yesterday I was walking outside and I was cold, but that was because I didn't expected -9°C. And today it is only -8°C! For us this is very deep winter weather. It is funny to have this in the beginning of December.
At school everything is going perfectly well. We got used to everything and we found things to do during the self-studies. We understand a little bit more Lithuanian then we expected. Next week we will have to do even more our best because the school will be controlled by people. And because we are the special guests they will follow our lessons even more.
After school we have a great time too. We try to meet our friends here as much as possible because the end is coming. And also we try to see all the unseen places.
Greetings
woensdag 5 december 2012
Kerstboom en sneeuw :)
Zaterdagavond was het dan zover de grote kerstboom onthulling in Kaunas! we hadden alledrie grote verwachtingen. De sfeer was allesinds heel gezellig! Een echte kerstsfeer: koud en overal lichtjes!
Wel dit is het resultaat:
Oordeel zelf maar wat u ervan vindt. :)
Nadien zijn we allemaal naar Emelie haar huis gegaan en haar gastouders hadden heel veel lekker eten voor ons klaargemaakt. Het was voor ons allemaal een heel gezellige avond.
Maandag is het hier heel veel beginnen sneeuwen. Toen ik naar school vertrok lag er al overal een mooi wit laagje sneeuw. Céleste en ik vonden dan ook dat we na school in de sneeuw moesten gaan spelen. En dat hebben we gedaan! We zijn een grote sneeuwman gaan maken in een park dichtbij ons huis. Dinsdag was de sneeuw een beetje aan het verdwijnen maar vandaag hebben we hier opnieuw veel sneeuw gekregen en het is sneeuw die heel goed blijft liggen! :)
Ons avontuur loopt hier bijna op het einde. Nog een kleine 2 weken en we zijn terug in België. Maar we genieten met volle teugen van onze laatste dagen hier!
vele groeten
Saturdayeverning we were very excited for the lighting of the christmas tree! We all had great expectations. It was really joyfull, with the lights and the coldness. Really christmassy. You can see the result in the beginning.
After that we went to Emelie's house and her hostparents made a lot of food for us. It was really good like te traditional fried bread. It was a really nice evening.
On Monday it started to snow. When I went to school there was already a thin layer of snow. Céleste and me desided to make a snowman after school. And we did that. Unfortunatly we don't have a picture. On Tuesday the snow started to disappear a little bit, but today it started to snow again. And now it is staying on the floor.
Our adventure is coming to an end. Only 2 weeks left and we are back in Belgium. But we are enjoying it as much as possible.
Greetings
Wel dit is het resultaat:
Oordeel zelf maar wat u ervan vindt. :)
Nadien zijn we allemaal naar Emelie haar huis gegaan en haar gastouders hadden heel veel lekker eten voor ons klaargemaakt. Het was voor ons allemaal een heel gezellige avond.
Maandag is het hier heel veel beginnen sneeuwen. Toen ik naar school vertrok lag er al overal een mooi wit laagje sneeuw. Céleste en ik vonden dan ook dat we na school in de sneeuw moesten gaan spelen. En dat hebben we gedaan! We zijn een grote sneeuwman gaan maken in een park dichtbij ons huis. Dinsdag was de sneeuw een beetje aan het verdwijnen maar vandaag hebben we hier opnieuw veel sneeuw gekregen en het is sneeuw die heel goed blijft liggen! :)
Ons avontuur loopt hier bijna op het einde. Nog een kleine 2 weken en we zijn terug in België. Maar we genieten met volle teugen van onze laatste dagen hier!
vele groeten
Saturdayeverning we were very excited for the lighting of the christmas tree! We all had great expectations. It was really joyfull, with the lights and the coldness. Really christmassy. You can see the result in the beginning.
After that we went to Emelie's house and her hostparents made a lot of food for us. It was really good like te traditional fried bread. It was a really nice evening.
On Monday it started to snow. When I went to school there was already a thin layer of snow. Céleste and me desided to make a snowman after school. And we did that. Unfortunatly we don't have a picture. On Tuesday the snow started to disappear a little bit, but today it started to snow again. And now it is staying on the floor.
Our adventure is coming to an end. Only 2 weeks left and we are back in Belgium. But we are enjoying it as much as possible.
Greetings
vrijdag 30 november 2012
Emelie's verjaardag
Zoals jullie zien zijn er hier veel verjaardagen te vieren. Vorige week Claudia en deze week Emelie.
Dinsdag was haar verjaardag en we hebben dat niet zomaar voorbij laten gaan. Miquette en ik hebben haar handschoenen en rozen gegeven, de klas heeft haar een bokaal vol chocolaatjes gegeven, ze heeft ook snoepen gekregen en pralines. En als decoratie hadden we vouwballonnen en hoedjes. Met de vouwballonnen hebben we veel plezier gehad (:
Na school zijn we naar de cinema geweest samen met de Spaanse meisjes.
Maar we kunnen dit natuurlijk ook niet laten voorbijgaan zonder feestje. Zaterdag hebben we afgesproken met een paar mensen om naar de kerstboom opening te gaan en daarna te blijven slapen bij Emelie thuis.
De kerstboomviering is iets speciaals. Ieder jaar op 1 december is er een grote viering op het Rotuse plein in de oude stad. Da wordt de grote kerstboom er gezet en is er een concert. Vorig jaar was het een kerstboom gemaakt uit groene plastic flessen. Het is gemaakt door een kunstenaar en die heeft ook de boom voor dit jaar ontworpen. Wat wij al gehoord hebben klinkt spectaculair. Gouden bloemen.
De laatste tijd krijgen we weer veel vragen of we examens gaan meevolgen of niet. En om allemaal antwoorden op jullie vragen te geven hier wat meer info hoe het nu gaat tijdens de lessen en zo.
Wij moeten de examens niet meedoen, maar dat wil niet zeggen dat we niets moeten leren voor België. Doordat Miquette en Emelie in economie zitten krijgen ze iedere week oefeningen van economie om te maken. Ik krijg dan weer af en toe een toets van wiskunde en fysica (omdat ik wetenschappen wiskunde doe). Maar dat is niet alles, we hebben nog werk van België. Gelukkig hebben we genoeg zelfstudie uren om dit allemaal te doen. Daarnaast hebben we ook nog lessen.
Onze Litouwse lessen (de lessen waar we Litouws leren) zitten er op, maar voorheen kregen we iedere week 4uur Litouws met resultaat (:
De andere lessen volgen we met geïntegreerd Engels zoals geschiedenis, wiskunde, fysica, chemie en economie. Natuurlijk volgen we ook de lessen Engels mee en drama.
En omdat het einde van dit project in zicht is hebben we een paar opdrachten gekregen zoals het filmpje maken en een presentatie van wat we hier geleerd hebben.
Jullie zullen snel weer van ons horen want morgen is het Emelie haar verjaardagfeest.
Viso gero
Dinsdag was haar verjaardag en we hebben dat niet zomaar voorbij laten gaan. Miquette en ik hebben haar handschoenen en rozen gegeven, de klas heeft haar een bokaal vol chocolaatjes gegeven, ze heeft ook snoepen gekregen en pralines. En als decoratie hadden we vouwballonnen en hoedjes. Met de vouwballonnen hebben we veel plezier gehad (:
Na school zijn we naar de cinema geweest samen met de Spaanse meisjes.
Maar we kunnen dit natuurlijk ook niet laten voorbijgaan zonder feestje. Zaterdag hebben we afgesproken met een paar mensen om naar de kerstboom opening te gaan en daarna te blijven slapen bij Emelie thuis.
De kerstboomviering is iets speciaals. Ieder jaar op 1 december is er een grote viering op het Rotuse plein in de oude stad. Da wordt de grote kerstboom er gezet en is er een concert. Vorig jaar was het een kerstboom gemaakt uit groene plastic flessen. Het is gemaakt door een kunstenaar en die heeft ook de boom voor dit jaar ontworpen. Wat wij al gehoord hebben klinkt spectaculair. Gouden bloemen.
De laatste tijd krijgen we weer veel vragen of we examens gaan meevolgen of niet. En om allemaal antwoorden op jullie vragen te geven hier wat meer info hoe het nu gaat tijdens de lessen en zo.
Wij moeten de examens niet meedoen, maar dat wil niet zeggen dat we niets moeten leren voor België. Doordat Miquette en Emelie in economie zitten krijgen ze iedere week oefeningen van economie om te maken. Ik krijg dan weer af en toe een toets van wiskunde en fysica (omdat ik wetenschappen wiskunde doe). Maar dat is niet alles, we hebben nog werk van België. Gelukkig hebben we genoeg zelfstudie uren om dit allemaal te doen. Daarnaast hebben we ook nog lessen.
Onze Litouwse lessen (de lessen waar we Litouws leren) zitten er op, maar voorheen kregen we iedere week 4uur Litouws met resultaat (:
De andere lessen volgen we met geïntegreerd Engels zoals geschiedenis, wiskunde, fysica, chemie en economie. Natuurlijk volgen we ook de lessen Engels mee en drama.
En omdat het einde van dit project in zicht is hebben we een paar opdrachten gekregen zoals het filmpje maken en een presentatie van wat we hier geleerd hebben.
Jullie zullen snel weer van ons horen want morgen is het Emelie haar verjaardagfeest.
Viso gero
zaterdag 24 november 2012
Claudia's verjaardag
Dinsdag vierde Claudia (1 van de Spaanse meisjes) haar 17e verjaardag en natuurlijk ging dat niet ongezien voorbij op school. Met de nodige ballonnen, taart(en) en verjaardagswensen werd ze hartelijk onthaald door onze klasgenoten en andere schoolvrienden. Na school zijn we dan samen naar Akropolis geweest.
Gisteravond was dan het feestje met vrienden buiten school en ook toen hebben we veel plezier gehad en Claudia overladen met cadeautjes.
Tuesday, Claudia (1 of the Spanish girls) celebrated her 17th birthday and of course that didn't pass unnoticed on school. With the necessary balloons, cake(s) and birthdaywishes, she was welcomed by our classmates and some other schoolfriends. After school we went to Akropolis together.
Yesterday evening was the party with friends not from school and then also, we have had a lot of fun and we overwhelmed Claudia with little presents.
Gisteravond was dan het feestje met vrienden buiten school en ook toen hebben we veel plezier gehad en Claudia overladen met cadeautjes.
Maria, Miquette & Claudia |
Yesterday evening was the party with friends not from school and then also, we have had a lot of fun and we overwhelmed Claudia with little presents.
vrijdag 16 november 2012
2 maand in Litouwen
Gisteren waren we precies 2 maanden in Litouwen. En om dat te vieren zijn Céleste, Emelie en ik na school gaan schaatsen.
Emelie was een echte pro en was direct heel goed aan het schaatsen, maar bij Céleste en ik viel het toch vooral op dat we lomp zijn!
We waren heel veel aan het lachen met onze lompheid, maar helemaal op het einde van onze tijd op de schaatsbaan is Céleste heel hard op haar pols gevallen en het zag er helemaal niet goed uit.
Ze is nadien dan ook meteen met haar gastgezin naar het ziekenhuis gegaan en haar pols is verstuikt.
Maar voor het accident hebben we toch heel veel plezier gehad op de schaatsbaan!
We zijn ook op het dak van Akropolis geweest (wat volkomen legaal is :)) en hebben daar een foto getrokken van ons drie. Het was nog maar 5u op dat moment en al helemaal donker.
Yesterday we were 2 months in Lithuania and to celebrate that we went ice skating. Emelie was like a real professional and Céleste and I were the clumsy ones. But we were laughing all the time with our clumsyness. But then Céleste fell really hard and it wasn't fun anymore because she really hurted her wrist. After the ice skating she went immediately to the hospital with her host family. It is not broken, but she has a sprained wrist.
But before the accident we had a lot of fun :)
We also went to the roof of akropolis to take some pictures (like the one you can see above)
The time goes really fast and we are having the best time!
Greetings!
Emelie was een echte pro en was direct heel goed aan het schaatsen, maar bij Céleste en ik viel het toch vooral op dat we lomp zijn!
We waren heel veel aan het lachen met onze lompheid, maar helemaal op het einde van onze tijd op de schaatsbaan is Céleste heel hard op haar pols gevallen en het zag er helemaal niet goed uit.
Ze is nadien dan ook meteen met haar gastgezin naar het ziekenhuis gegaan en haar pols is verstuikt.
Maar voor het accident hebben we toch heel veel plezier gehad op de schaatsbaan!
We zijn ook op het dak van Akropolis geweest (wat volkomen legaal is :)) en hebben daar een foto getrokken van ons drie. Het was nog maar 5u op dat moment en al helemaal donker.
Onze tijd in Litouwen is fantastisch! De tijd gaat snel als je veel plezier hebt!
Yesterday we were 2 months in Lithuania and to celebrate that we went ice skating. Emelie was like a real professional and Céleste and I were the clumsy ones. But we were laughing all the time with our clumsyness. But then Céleste fell really hard and it wasn't fun anymore because she really hurted her wrist. After the ice skating she went immediately to the hospital with her host family. It is not broken, but she has a sprained wrist.
But before the accident we had a lot of fun :)
We also went to the roof of akropolis to take some pictures (like the one you can see above)
The time goes really fast and we are having the best time!
Greetings!
dinsdag 13 november 2012
Diskoteka + toneel
Op vrijdag avond een feestje! De leerlingenraad van de school had een disco georganiseerd. En omdat Viktorija ook in die leerlingenraad zit ben ik gegaan en heb ik zoveel mogelijk mensen proberen te overtuigen om ook te komen. Maar het was geen gewone disco, je moest verkleed zijn. Ik ben als een duivel gegaan, Miquette als een konijn en Emelie als een cowgirl. Maar je zag nog veel andere en originele kostuums zoals marinemannen, een legerman, superman, enge verschijningen als the joker of gewoon een zombie,...
En er was een prijs voor beste kostuum en ik ben heel blij dat ik die mocht ontvangen :)
My awesome host sister bought an awesome green pants and she loves it. Viktorija is awesome!
Dit was even een uitdaging van mijn gastzus :)
Vandaag zijn we naar Vilnius geweest, niet om de stad te bezichtigen maar om naar een toneel te gaan kijken. Nu denken jullie natuurlijk wat hebben buitenlanders eraan om een Litouws toneel te zien. Wel, het werd opgevoerd door Britten. Het verhaal was "Gulliver's travels". Het was een zeer boeiend toneel, er was veel interactie met het publiek en we hebben ervan genoten!
On Friday there was a party! The student government of the school organized a disco and because Viktorija is in it, I went to it and I asked as many people that i knew to come. But it wasn't a regular disco, you had to be in a costume. I went as a devil, Miquette as a rabbit and Emelie as a cowgirl. But you saw a lot more than just this like marineman, armyman, superman, some creepy things like the joker or a zombie,...
There was a price for best costume and I'm very glad that I won it :)
Today we went to Vilnius, not to see the city but to watch a play. Now you all are thinking what have foreigners to do in a Lithuanian performances? But it wasn't Lithuanian, it was brought by a British theatre. The story was "Gulliver's travels". It was very interesting and we enjoyed it!
En er was een prijs voor beste kostuum en ik ben heel blij dat ik die mocht ontvangen :)
My awesome host sister bought an awesome green pants and she loves it. Viktorija is awesome!
Dit was even een uitdaging van mijn gastzus :)
Vandaag zijn we naar Vilnius geweest, niet om de stad te bezichtigen maar om naar een toneel te gaan kijken. Nu denken jullie natuurlijk wat hebben buitenlanders eraan om een Litouws toneel te zien. Wel, het werd opgevoerd door Britten. Het verhaal was "Gulliver's travels". Het was een zeer boeiend toneel, er was veel interactie met het publiek en we hebben ervan genoten!
On Friday there was a party! The student government of the school organized a disco and because Viktorija is in it, I went to it and I asked as many people that i knew to come. But it wasn't a regular disco, you had to be in a costume. I went as a devil, Miquette as a rabbit and Emelie as a cowgirl. But you saw a lot more than just this like marineman, armyman, superman, some creepy things like the joker or a zombie,...
There was a price for best costume and I'm very glad that I won it :)
Today we went to Vilnius, not to see the city but to watch a play. Now you all are thinking what have foreigners to do in a Lithuanian performances? But it wasn't Lithuanian, it was brought by a British theatre. The story was "Gulliver's travels". It was very interesting and we enjoyed it!
dinsdag 6 november 2012
Klasfoto
Vandaag was het de klassenfoto's. Eerst wouden we er niet op staan, we blijven hier uiteindelijk maar 3 maanden, maar onze klasgenoten van IIIc hebben ons toch overtuigt om er mee op te staan.
Dat is de klas van Emelie en ik. Maar ook Miquette werd erbij gevraagd. Toen ze zeiden we willen jullie wel herinneren, waren we volledig overtuigd. Maar het riep ook een besef op. We hebben hier ondertussen al veel vrienden gemaakt en het zal moeilijk zijn om afscheid te nemen. Het is misschien wat vroeg om daarover te beginnen. Maar het is hier niet altijd rozengeur en maneschijn. We missen de mensen in België, onze familie en onze vrienden. En ook de kleine dingetjes, zoals een boterham met choco, een droge mop (de humor is hier anders) of gewoon een knuffel van een vriend.
En nu we over de helft zitten begint dat ons af en toe zwaar te wegen. Maar wees gerust, we willen ook nog altijd hier blijven!
Als we de klassenfoto's ontvangen hebben zullen we ze op de blog posten. (Miquette heeft er ook 1 met haar klas)
Today was the day of class pictures. At first we didn't want to be on it because we only will be here for 3 months, but our friends in IIIc convinced us to join them. That's Emelie's and mine class. But also Miquette was asked to join. When they said that they want to remember us like that, we were completely convinced. But it also reminded us of something. We made a lot of friends here and it will be hard to say goodbye. It's maybe a little bit early to start talking about that. But it's not always perfect and happy. We miss the people in Belgium, our families, friends, the little things,...
Now we are over the half of the period and sometimes it's really hard, but don't worry, we still want to stay here and do this!
And when we receive the pictures we will put it on the blog (Miquette also has one with her class)
Dat is de klas van Emelie en ik. Maar ook Miquette werd erbij gevraagd. Toen ze zeiden we willen jullie wel herinneren, waren we volledig overtuigd. Maar het riep ook een besef op. We hebben hier ondertussen al veel vrienden gemaakt en het zal moeilijk zijn om afscheid te nemen. Het is misschien wat vroeg om daarover te beginnen. Maar het is hier niet altijd rozengeur en maneschijn. We missen de mensen in België, onze familie en onze vrienden. En ook de kleine dingetjes, zoals een boterham met choco, een droge mop (de humor is hier anders) of gewoon een knuffel van een vriend.
En nu we over de helft zitten begint dat ons af en toe zwaar te wegen. Maar wees gerust, we willen ook nog altijd hier blijven!
Als we de klassenfoto's ontvangen hebben zullen we ze op de blog posten. (Miquette heeft er ook 1 met haar klas)
Today was the day of class pictures. At first we didn't want to be on it because we only will be here for 3 months, but our friends in IIIc convinced us to join them. That's Emelie's and mine class. But also Miquette was asked to join. When they said that they want to remember us like that, we were completely convinced. But it also reminded us of something. We made a lot of friends here and it will be hard to say goodbye. It's maybe a little bit early to start talking about that. But it's not always perfect and happy. We miss the people in Belgium, our families, friends, the little things,...
Now we are over the half of the period and sometimes it's really hard, but don't worry, we still want to stay here and do this!
And when we receive the pictures we will put it on the blog (Miquette also has one with her class)
maandag 5 november 2012
Vakantie in Litouwen
De vakantie is alweer gedaan!
Maar we hebben er van genoten.
Wat hebben we hier allemaal gedaan in de vakantie?
Maandag ben ik naar het stad geweest met Litouwse vrienden.
Dinsdag was een topdag! dan ben ik samen met mijn gastbroer en zijn nonkel een dagje gaan skiën in een ski arena.
Woensdag was het feest in mijn gastgezin want het was de gastvader zijn verjaardag! 's Avonds waren er allemaal vrienden van de familie en er was een groot feestmaal voor de verjaardag te vieren!
Donderdag zijn Céleste en ik samen naar het stad gegaan! We zijn eerst en vooral naar een winkel gegaan om chocolade en koekjes te kopen. We zijn dan naar het park gegaan om een plaats te zoeken waar we dat konden opeten en we zagen daar een bankje vrij aan de speeltuin! Het kleine kind in ons kwam meeteen naar boven!
Hier enkele foto"s daarvan
Maar we hebben er van genoten.
Wat hebben we hier allemaal gedaan in de vakantie?
Maandag ben ik naar het stad geweest met Litouwse vrienden.
Dinsdag was een topdag! dan ben ik samen met mijn gastbroer en zijn nonkel een dagje gaan skiën in een ski arena.
Woensdag was het feest in mijn gastgezin want het was de gastvader zijn verjaardag! 's Avonds waren er allemaal vrienden van de familie en er was een groot feestmaal voor de verjaardag te vieren!
Donderdag zijn Céleste en ik samen naar het stad gegaan! We zijn eerst en vooral naar een winkel gegaan om chocolade en koekjes te kopen. We zijn dan naar het park gegaan om een plaats te zoeken waar we dat konden opeten en we zagen daar een bankje vrij aan de speeltuin! Het kleine kind in ons kwam meeteen naar boven!
Hier enkele foto"s daarvan
Vrijdagavond was er een sleepover bij Ugne. De Spaanse meisjes, Viktorija, Anele en wij waren van de partij. Het was een leuke en gezellige avond!
Zaterdag zijn de Spaanse meisjes, Ugne, Viktorija, Céleste en ik dan weer naar het stad getrokken.
En zondag ben ik als afsluiter van de vakantie met mijn gastgezin voor een dagje naar Vilnius geweest. In de stad wandelen, museums bezoeken,...
Een toffe vakantie!
The vacation is already over!
But we enjoyed it.
What have we been doing this vacation?
Monday I went to the city with Ltihuanian friends.
Tuesday was awesome! I went to a ski arena with my hostbrother and his uncle and we skied for a day.
Wednesday it was fiesta in my hostfamily because it was my hostfathers birthday. In the evening friends of the family came and there was a big dinner to celebrate his birthday.
Thursday Céleste and I went to the city together. First we went to a shop to buy cookies and chocolate and then we went to the park to find a place and eat it and we found a bench near the playground! We couldn't resist and started playing like little children!
At friday there was a sleepover at Ugnes place. The Spanish girls, Anele,Viktorija and the Belgium girls where all at the sleepover. It was a fun night! We all enjoyed it.
Saturday the Spanisch girls, Ugne, Viktorija, Céleste and I went to the city.
And on Sunday I went to Vilnius with my hostfamily. We walked around in the city visited museums,..
A really good vacation!
Groetjes Miquette
dinsdag 30 oktober 2012
"Hey hey - Žalia-Balta, Žalia-Balta!"
Zondag zijn we samen met Ugnė, Viktorija, Vainius, Emilis, Anelė, Codes, Claudia, Maria, Gailė, Akvilė en Lukas naar een wedstrijd gaan kijken van het Litouwse basketbalteam Žalgiris tegen het Russische team CSKA en we vonden het allemaal zeer tof om zoiets eens mee te maken. Eerst was er een match van de veteranen en hierna speelde het 'gewone' team van Žalgiris, dat duidelijk veel publiek trok. Uiteindelijk is Žalgiris gewonnen en daar waren alle Litouwers uiteraard heel blij mee.
En een beetje uitleg voor de titel van dit blogbericht: dit was 1 van de vele slogans die men riep tijdens de match en de vertaling is "Hey hey - Groen-Wit, Groen-Wit!". Groen en wit zijn namelijk de kleuren van Žalgiris.
Sunday we went to a competition of the Lithuanian basketballteam Žalgiris against the Russian team CSKA, together with some friends of school, and we all liked it very much. First there was a match from the veterans and after them the 'normal' team played a match, which attracted a lot of people. In the end Žalgiris won the match and all the Lithuanians were very happy for that. :)
Now some explanation for the title of this blogmessage: this was 1 of the many slogans people were shouting during the competitions and the translation is "Hey hey - Green-White, Green-White!". Green and white are the colors of Žalgiris.
Gisteren en vandaag ben ik met Anele naar Vilnius geweest aangezien zij daar trainingen had, want toen ze vroeg of ik mee wou, had ik natuurlijk ja gezegd. In Vilnius lag er iets meer sneeuw dan in Kaunas en het was er slechts 1°C. Je weet waarschijnlijk al dat Litouwen een koud klimaat heeft en dan zou je dus denken dat het normaal is dat het hier zo vroeg sneeuwt? Maar mij werd gezegd dat het normaal pas in december begint te sneeuwen, dus het is vrij 'uitzonderlijk'. Na de trainingen in de namiddag was er 's avonds nog wat tijd om samen met Anele en enkele anderen die ook mee waren, naar de stad te gaan en ook naar het kasteel van Gediminas, waar je een mooi uitzicht had over een besneeuwd Vilnius.
Yesterday and today I went to Vilnius with Anele because she had some trainings there, and when she asked me if I wanted to go with her, I said yes, of course. There was more snow in Vilnius than there was in Kaunas and it was only 1°C. You probably know that Lithuania has a cold climate, so you probably think it's normal that it snows in October already? Well, some people told me that it normally starts to snow in December, so now it's quite 'exceptional'. After the trainings in the afternoon, there was some time to go to the city in the evening, together with Anele and some other friends who came to Vilnius too. We went to the Castle of Gediminas where we had a nice view over snowy Vilnius.
En een beetje uitleg voor de titel van dit blogbericht: dit was 1 van de vele slogans die men riep tijdens de match en de vertaling is "Hey hey - Groen-Wit, Groen-Wit!". Groen en wit zijn namelijk de kleuren van Žalgiris.
Sunday we went to a competition of the Lithuanian basketballteam Žalgiris against the Russian team CSKA, together with some friends of school, and we all liked it very much. First there was a match from the veterans and after them the 'normal' team played a match, which attracted a lot of people. In the end Žalgiris won the match and all the Lithuanians were very happy for that. :)
Now some explanation for the title of this blogmessage: this was 1 of the many slogans people were shouting during the competitions and the translation is "Hey hey - Green-White, Green-White!". Green and white are the colors of Žalgiris.
Gisteren en vandaag ben ik met Anele naar Vilnius geweest aangezien zij daar trainingen had, want toen ze vroeg of ik mee wou, had ik natuurlijk ja gezegd. In Vilnius lag er iets meer sneeuw dan in Kaunas en het was er slechts 1°C. Je weet waarschijnlijk al dat Litouwen een koud klimaat heeft en dan zou je dus denken dat het normaal is dat het hier zo vroeg sneeuwt? Maar mij werd gezegd dat het normaal pas in december begint te sneeuwen, dus het is vrij 'uitzonderlijk'. Na de trainingen in de namiddag was er 's avonds nog wat tijd om samen met Anele en enkele anderen die ook mee waren, naar de stad te gaan en ook naar het kasteel van Gediminas, waar je een mooi uitzicht had over een besneeuwd Vilnius.
Yesterday and today I went to Vilnius with Anele because she had some trainings there, and when she asked me if I wanted to go with her, I said yes, of course. There was more snow in Vilnius than there was in Kaunas and it was only 1°C. You probably know that Lithuania has a cold climate, so you probably think it's normal that it snows in October already? Well, some people told me that it normally starts to snow in December, so now it's quite 'exceptional'. After the trainings in the afternoon, there was some time to go to the city in the evening, together with Anele and some other friends who came to Vilnius too. We went to the Castle of Gediminas where we had a nice view over snowy Vilnius.
zondag 28 oktober 2012
Sneeuw en privéconcert
Vrijdag dachten we alle drie eindelijk hebben we iets speciaals hier dat we op de blog kunnen zetten. Het sneeuwt hier al in oktober! Maar blijkt toen we op de nieuwssite keken dat er ook al sneeuw is gevallen in de Ardennen En net zoals daar blijft het hier niet liggen. Het zijn wel dikke vlokken en het geeft een idyllisch gevoel. En nu is het net weer beginnen sneeuwen (:
Het geeft er wel bij dat het koud is buiten, overdag wordt het ook niet meer warmer dan 5 graden.
Ook hebben we op vrijdag een "privéconcert" gehad. Zoals eerder vermeld is er in onze school een concertzaal een beetje als een klein auditorium maar met losstaande stoelen (er worden ook danslessen enzovoort gegeven) En op vrijdag wordt er af en toe een concert of een andere voorstelling georganiseerd. Deze vrijdag was dat een concert van Matas (een leerling hier) ir draugai (en vrienden). Matas is een zeer getalenteerde jongen, hij speelt saxofoon, piano, gitaar en drums. Het concert bestond vooral uit veel improvisatie en uit liedjes gespeeld met de band en 2 dappere zangeressen uit de 6de graad (6de leerjaar) ook het koor zorgde voor de vocalen bij een paar liedjes.
Maar toen we zaten te wachten in de zetel voor het concert kwam hij even naar buiten en hij had zijn saxofoon bij. En we vroegen hem: "Speel eens iets" en hij deed het. Dus dat was het "privéconcertje"
On Friday we thought we have some news that will shock the people in Belgium. It snows in October! But apperantly it also snowed in Belgium.. We saw that on a newswebsite. But the snow didn't stay like in Belgium. The thik snowflakes really give you a fairytale like feeling. En just now when I'm writing this it started to snow again. (:
It's cold outside and it doesn't get warmer then 5 degrees. But still it is nice.
Also we had a "private concert" on Friday. Like earlyer mentioned in the blog we have a concert hall in the school and on Friday once and a while they organize a concert or something else. This Friday it was a concert of Matas ir Draugai (Matas and friends). Matas is a student at our school and is really talented, he plays the saxofone, the piano, the guitar and the drums. The concert was build of improvising numbers and some songs. The songs were sang by 2 brave 6th graders and the band was guading them. Also they have a choir that performed 2 songs.
But when we were waiting in the couch before the concert Matas went outside with his saxofone and we asked him to play something and he did. The link you can see in the middle is the "concert".
Update:
Nu is het zondag en de sneeuw is blijven liggen. Hiervan heeft Lukas (een andere jongen van onze school) een mooie foto getrokken en ik dacht ik ga die delen met jullie
Now it is Sunday, the snow stayed and Lukas (a guy from school) took a picture of it. And I thought, I will share that with you.
Het geeft er wel bij dat het koud is buiten, overdag wordt het ook niet meer warmer dan 5 graden.
Ook hebben we op vrijdag een "privéconcert" gehad. Zoals eerder vermeld is er in onze school een concertzaal een beetje als een klein auditorium maar met losstaande stoelen (er worden ook danslessen enzovoort gegeven) En op vrijdag wordt er af en toe een concert of een andere voorstelling georganiseerd. Deze vrijdag was dat een concert van Matas (een leerling hier) ir draugai (en vrienden). Matas is een zeer getalenteerde jongen, hij speelt saxofoon, piano, gitaar en drums. Het concert bestond vooral uit veel improvisatie en uit liedjes gespeeld met de band en 2 dappere zangeressen uit de 6de graad (6de leerjaar) ook het koor zorgde voor de vocalen bij een paar liedjes.
Maar toen we zaten te wachten in de zetel voor het concert kwam hij even naar buiten en hij had zijn saxofoon bij. En we vroegen hem: "Speel eens iets" en hij deed het. Dus dat was het "privéconcertje"
On Friday we thought we have some news that will shock the people in Belgium. It snows in October! But apperantly it also snowed in Belgium.. We saw that on a newswebsite. But the snow didn't stay like in Belgium. The thik snowflakes really give you a fairytale like feeling. En just now when I'm writing this it started to snow again. (:
It's cold outside and it doesn't get warmer then 5 degrees. But still it is nice.
Also we had a "private concert" on Friday. Like earlyer mentioned in the blog we have a concert hall in the school and on Friday once and a while they organize a concert or something else. This Friday it was a concert of Matas ir Draugai (Matas and friends). Matas is a student at our school and is really talented, he plays the saxofone, the piano, the guitar and the drums. The concert was build of improvising numbers and some songs. The songs were sang by 2 brave 6th graders and the band was guading them. Also they have a choir that performed 2 songs.
But when we were waiting in the couch before the concert Matas went outside with his saxofone and we asked him to play something and he did. The link you can see in the middle is the "concert".
Update:
Now it is Sunday, the snow stayed and Lukas (a guy from school) took a picture of it. And I thought, I will share that with you.
dinsdag 23 oktober 2012
Recept - Recipe
Omdat de chocolademousse vandaag veel succes
had, hebben we besloten om het recept online te zetten:
Chocolademousse
Ingrediënten:
80gram poedersuiker
4 eieren
100 gram pure chocolade
Klop de eierdooiers met de helft van de suiker
schuimig. Laat de chocolade smelten en voeg die bij de eierdooiers. Klop het
eiwit stijf met de rest van de suiker en hef onder het mengsel. verdeel het
mengsel in de gewenste hoeveelheid potjes. Voor een lichtere chocomousse kan je
het aantal eierdooiers verminderen.
Because the
chocolatemousse was a big hit today, we decided to put the recipe online.
Chocolatemousse
Ingredients:
80 grams of
powder sugar
4 eggs
100 grams
of pure chocolate
Whisk the egg
yolk (the yellow part of the egg) with 40 grams of sugar till it turns more
white. Melt the chocolate and add it to the egg yolks. Whisk the egg-white till
it doesn’t move anymore and gently stir it in the other mixture. You can divide
it into little portions. For a lighter version you can use less egg yolks.
maandag 22 oktober 2012
Chocolade Mousse
Vorig week tijdens de les Engels vroeg onze leerkracht aan ons of we het niet zagen zitten om eens een dessert te maken voor de klas. En toen we hoorden dat ze allemaal geen idee hadden wat chocolade mousse is wisten we al meteen welk dessert we gingen maken!
Vandaag na school zijn Emelie, Céleste en ik eerst naar de winkel onze ingrediënten gaan halen en nadien zijn we aan ons werk begonnen. Natalija ( een goede Litouwse vriendin) en Vainius (mijn gastbroer) hebben ons geholpen.
We hebben voor onze chocolade mousse 40 eieren, 1 kg zwarte chocolade en 800gram poedersuiker gebruikt! Ook hebben we tijdens het maken eens chocolade laten aanbranden (waardoor ik snel naar de winkel achter nieuwe ben moeten lopen) en vooral heel veel gelachen en gezongen!
Maar we zijn nu al heel blij met ons resultaat!
Deze foto is een collage die onze vriendin Natalija heeft gemaakt! Ze is de beste fotografe!!
Vandaag na school zijn Emelie, Céleste en ik eerst naar de winkel onze ingrediënten gaan halen en nadien zijn we aan ons werk begonnen. Natalija ( een goede Litouwse vriendin) en Vainius (mijn gastbroer) hebben ons geholpen.
We hebben voor onze chocolade mousse 40 eieren, 1 kg zwarte chocolade en 800gram poedersuiker gebruikt! Ook hebben we tijdens het maken eens chocolade laten aanbranden (waardoor ik snel naar de winkel achter nieuwe ben moeten lopen) en vooral heel veel gelachen en gezongen!
Maar we zijn nu al heel blij met ons resultaat!
Deze foto is een collage die onze vriendin Natalija heeft gemaakt! Ze is de beste fotografe!!
Last week the English teacher asked us if we wanted to make some dessert for the class some day. And because it seemed that they never had heard of chocolate mousse, we immediately knew what we wanted to make.
Today after school, Emelie, Céleste and me went to the shop and bought all the ingredients and went home to begin all the hard work. Natalija (a good Lithuanian friend) and Vainius (my host brother) were helping us.
For the chocolate mousse we used 40 eggs, 1 kg of black chocolate and 800 grams of powder sugar. But we made one mistake, we burned the chocolate (so I ran to the store to buy some new chocolate) and we laughed and sang a lot!
But at the end we are happy with the result.
The picture above is a collage made by Natalija the best photographer!
zaterdag 20 oktober 2012
Talentenshow + Kaunas
Hallo,
Hier Emelie en Céleste. Het is vrijdag en wij zijn nu thuisgekomen van school (4uur lokale tijd)
Vandaag was er een talentenshow waar iedere klas iets moest laten zien. Veel gezang, gedans en toneel. Maar ook een chemieproef en filmpjes (van o.a. sport en nieuwsberichten). De klassen konden ook meedoen aan een grote zoektocht. Het was amusant en onze klas IIIC is gewonnen (:
Ook zijn we volop bezig met het filmmateriaal voor de film die we over ons verblijf hier zullen maken. Na een brainstorm hebben we al allerlei toffe ideeën en we kunnen jullie al verzekeren dat het interessant wordt. We zullen de tijd vullen met interviews, mopjes, de leukste foto's en liedjes. En natuurlijk krijgen jullie alles te zien wat we hier doen.
Jullie weten nu al lang dat we in Kaunas wonen, maar zoveel hebben we nog niet over de stad vertelt. Kaunas is de 2de grootste stad van Litouwen en is onderverdeeld in verschillende delen. Als eerste heb je de oude stad, met de oude gebouwen, het rode kasteel en rivieren de Neris en Nemunas die samenvloeien. Als er een deel oude stad genoemd wordt is het logisch dat er ook een nieuwe stad is. De moderne stad is eigenlijk de Vrijheidslaan (Laisves aleja) En alles daarrond. Het is prachtig met allemaal bomen en de soms imponerende gebouwen langs de zijkant. En op het einde zie je dit gebouw:
Verder zijn er ook heel wat woonwijken.
Ook heb je in Kaunas een heel groot shoppingcenter: Akropolis, vele koffiehuisjes, veel terrasjes en in de winter is de oplossing dekens en kussens. Die liggen altijd klaar op de stoelen buiten en zijn altijd in het speciale kleur van het cafeetje.
Ik stel voor als jullie iets willen weten, vraag het in de commentaren hieronder. Als je wilt reageren moet je wel aangemeld zijn met een google acount (daarom dat het altijd overspringt naar iets van google)
Iki
Hier Emelie en Céleste. Het is vrijdag en wij zijn nu thuisgekomen van school (4uur lokale tijd)
Vandaag was er een talentenshow waar iedere klas iets moest laten zien. Veel gezang, gedans en toneel. Maar ook een chemieproef en filmpjes (van o.a. sport en nieuwsberichten). De klassen konden ook meedoen aan een grote zoektocht. Het was amusant en onze klas IIIC is gewonnen (:
Ook zijn we volop bezig met het filmmateriaal voor de film die we over ons verblijf hier zullen maken. Na een brainstorm hebben we al allerlei toffe ideeën en we kunnen jullie al verzekeren dat het interessant wordt. We zullen de tijd vullen met interviews, mopjes, de leukste foto's en liedjes. En natuurlijk krijgen jullie alles te zien wat we hier doen.
Aartsengel St. Michael kerk |
Jullie weten nu al lang dat we in Kaunas wonen, maar zoveel hebben we nog niet over de stad vertelt. Kaunas is de 2de grootste stad van Litouwen en is onderverdeeld in verschillende delen. Als eerste heb je de oude stad, met de oude gebouwen, het rode kasteel en rivieren de Neris en Nemunas die samenvloeien. Als er een deel oude stad genoemd wordt is het logisch dat er ook een nieuwe stad is. De moderne stad is eigenlijk de Vrijheidslaan (Laisves aleja) En alles daarrond. Het is prachtig met allemaal bomen en de soms imponerende gebouwen langs de zijkant. En op het einde zie je dit gebouw:
Verder zijn er ook heel wat woonwijken.
Ook heb je in Kaunas een heel groot shoppingcenter: Akropolis, vele koffiehuisjes, veel terrasjes en in de winter is de oplossing dekens en kussens. Die liggen altijd klaar op de stoelen buiten en zijn altijd in het speciale kleur van het cafeetje.
Ik stel voor als jullie iets willen weten, vraag het in de commentaren hieronder. Als je wilt reageren moet je wel aangemeld zijn met een google acount (daarom dat het altijd overspringt naar iets van google)
Iki
maandag 15 oktober 2012
Verkiezingen + Trakai
Hallo,
Wij volgden dit weekend niet alleen de Belgische verkiezingen, maar ook de Litouwse verkiezingen.
Hier moesten ze een nieuw parlement verkiezen, door enkele problemen met de regering de vorige periode is er dus heel wat veranderd. De conservatieve partijen kennen een nederlaag en de linkse oppositie is de grote winnaar. Zoveel verschil tussen het aantal stemmen is er niet, maar toch genoeg om verandering teweeg te brengen. Maar dit was nog niet de laatste verkiezing, binnen 2 weken zal er opnieuw gestemd worden.
Als u geïnteresseerd bent, hier het artikel over de verkiezingen.
http://www.hln.be/hln/nl/960/Buitenland/article/detail/1516759/2012/10/14/Linkse-oppositie-claimt-overwinning-bij-verkiezingen-Litouwen.dhtml
Maar dat was niet het enige wat dit weekend is gebeurt. Ik heb ook mijn cultuur wat verrijkt door naar Trakai te gaan. Dat is een idyllisch dorpje dat ooit nog de hoofdstad van Litouwen is geweest. Met het rode kasteel gelegen in het meer en Tyszkiewicz kasteel op de oever, geeft het een echt beeld van de rijke cultuur. Ook kon je veel huizen zien die gemaakt zijn van hout en die in felle kleuren zijn geschilderd. In het rode kasteel kon je vele voorwerpen zien uit de middeleeuwse tijd en je kon zelfs je eigen 'geld' smeden. Doordat het kasteel omringd is door water, had je de mogelijkheid om met bootjes op het meer te varen, maar door het koude weer hebben we dat niet gedaan.
Tyszkiewicz is ook omgevormd tot museum maar we hebben vooral buiten rondgewandeld. Het is werkelijk prachtig.
Wij volgden dit weekend niet alleen de Belgische verkiezingen, maar ook de Litouwse verkiezingen.
Hier moesten ze een nieuw parlement verkiezen, door enkele problemen met de regering de vorige periode is er dus heel wat veranderd. De conservatieve partijen kennen een nederlaag en de linkse oppositie is de grote winnaar. Zoveel verschil tussen het aantal stemmen is er niet, maar toch genoeg om verandering teweeg te brengen. Maar dit was nog niet de laatste verkiezing, binnen 2 weken zal er opnieuw gestemd worden.
Als u geïnteresseerd bent, hier het artikel over de verkiezingen.
http://www.hln.be/hln/nl/960/Buitenland/article/detail/1516759/2012/10/14/Linkse-oppositie-claimt-overwinning-bij-verkiezingen-Litouwen.dhtml
Maar dat was niet het enige wat dit weekend is gebeurt. Ik heb ook mijn cultuur wat verrijkt door naar Trakai te gaan. Dat is een idyllisch dorpje dat ooit nog de hoofdstad van Litouwen is geweest. Met het rode kasteel gelegen in het meer en Tyszkiewicz kasteel op de oever, geeft het een echt beeld van de rijke cultuur. Ook kon je veel huizen zien die gemaakt zijn van hout en die in felle kleuren zijn geschilderd. In het rode kasteel kon je vele voorwerpen zien uit de middeleeuwse tijd en je kon zelfs je eigen 'geld' smeden. Doordat het kasteel omringd is door water, had je de mogelijkheid om met bootjes op het meer te varen, maar door het koude weer hebben we dat niet gedaan.
Tyszkiewicz is ook omgevormd tot museum maar we hebben vooral buiten rondgewandeld. Het is werkelijk prachtig.
vrijdag 12 oktober 2012
Het Litouwse leven
hallo iedereen,
we zijn hier nu al een bijna een maand en zijn het Litouwse leven al helemaal gewoon en moeten zeggen dat we er met volle teugen van genieten.
Leven in een grote stad als Kaunas, het is toch wat anders dan leven in een gemeente zoals Aalter. En ik moet zeggen ik vind het stadsleven super!
Sommige mensen hier hebben mij verteld dat ze hier gezegde hebben dat luidt: zo kalm als een belg. Zijn wij dan kalme mensen? Ik vind toch alleszins van niet. Mijn gastmoeder zegt dat ze hiermee bedoelen dat wij rustige mensen zijn die leven zonder veel stress en zich niet zoveel zorgen maken.
Het schoolleven zijn we hier al helemaal gewoon en we voelen ons ook al helemaal op ons gemak op de school. Het enige wat we nog niet zo goed kunnen is Litouws. Het is toch wel een heel moeilijke taal om te leren! Maar beetje bij beetje maken we toch wel wat vooruitgang.
En het is hier al heel koud! Mijn wintervest, wanten en sjaal zijn al uit de kast gehaald en heb die al nodig om naar school te gaan. Want vooral 's morgens kan het hier al echt koud zijn. Nu ('s avonds) is het hier nog maar 2 graden. En de weersvoorspellingen zeggen dat het niet lang meer gaat duren voor het zal vriezen.
Hello everybody,
we are almost a month in Lithuanua and we are totally used to the Lithuanian style of living and we have to say that we are really enjoying it.
Living in a big city like Kaunas, it is something completly different then living in Aalter but it is awesome.
some people here have told me that lithuanian people say: as calm as a Belgian. Are we calm people? I don't think so :). But my hostmother says that it means that we are people who live without stress, without worries ,..
We are completly used to the Lithuanian schoollife and feeling good at school. The only thing that still is very difficult is Lithuanian. It is a very difficult language to learn. But we are making a progress.
And it is very cold here! I'm already wearing a wintercoat, gloves and a scarf to go to school. Because especially in the morning it can be very cold. Now ( evening) it is only 2 degrees. And the weatherforecast says that it is not going to last much longer before it will be freezing...
we zijn hier nu al een bijna een maand en zijn het Litouwse leven al helemaal gewoon en moeten zeggen dat we er met volle teugen van genieten.
Leven in een grote stad als Kaunas, het is toch wat anders dan leven in een gemeente zoals Aalter. En ik moet zeggen ik vind het stadsleven super!
Sommige mensen hier hebben mij verteld dat ze hier gezegde hebben dat luidt: zo kalm als een belg. Zijn wij dan kalme mensen? Ik vind toch alleszins van niet. Mijn gastmoeder zegt dat ze hiermee bedoelen dat wij rustige mensen zijn die leven zonder veel stress en zich niet zoveel zorgen maken.
Het schoolleven zijn we hier al helemaal gewoon en we voelen ons ook al helemaal op ons gemak op de school. Het enige wat we nog niet zo goed kunnen is Litouws. Het is toch wel een heel moeilijke taal om te leren! Maar beetje bij beetje maken we toch wel wat vooruitgang.
En het is hier al heel koud! Mijn wintervest, wanten en sjaal zijn al uit de kast gehaald en heb die al nodig om naar school te gaan. Want vooral 's morgens kan het hier al echt koud zijn. Nu ('s avonds) is het hier nog maar 2 graden. En de weersvoorspellingen zeggen dat het niet lang meer gaat duren voor het zal vriezen.
Hello everybody,
we are almost a month in Lithuanua and we are totally used to the Lithuanian style of living and we have to say that we are really enjoying it.
Living in a big city like Kaunas, it is something completly different then living in Aalter but it is awesome.
some people here have told me that lithuanian people say: as calm as a Belgian. Are we calm people? I don't think so :). But my hostmother says that it means that we are people who live without stress, without worries ,..
We are completly used to the Lithuanian schoollife and feeling good at school. The only thing that still is very difficult is Lithuanian. It is a very difficult language to learn. But we are making a progress.
And it is very cold here! I'm already wearing a wintercoat, gloves and a scarf to go to school. Because especially in the morning it can be very cold. Now ( evening) it is only 2 degrees. And the weatherforecast says that it is not going to last much longer before it will be freezing...
zondag 7 oktober 2012
Auto's, eten en weggaan
Hello, I know this isn't what you are used to see, but we are writing in English because of our Lithuanian friends. They follow our blog, but google translate doesn't translate very well. I propose that we will always write in the 2 languages, but don't worry it will be practically the same.
Hit somebody when you see a yellow car? No, you only hit when you see a VW beetle, don't matter what color, what year. And now they now the Belgium version, hitting when you see a yellow car.
On Friday (teachers day) it was fun, walking around in the hallways and seeing all the flowers. The people from my class bought one flower too much and then they gave it to me (: I felt flattered. But that was not the only thing, the school lasted only till 1 o'clock. And because i had only 1 lesson (Physics that was completely understandable, I did know that it was about kinetic energy) we went home. I took Miquette to my home, and we had a lot of fun, after that we (Viktorija, me, and a lot of other people) went to the city.(as you can see, we really enjoy the city life) It's really nice to sit in a coffee shop or just walk around. The only thing that was bothering us, was the coldness.
On Saturday the family took me to Viktorija's brother. Because they knew that I would come they made some traditional food. As first the pink soup, Saltibarsciai, they eat it with potatoes But also the Cepelinai, that's the potatoes dish with meat. Honestly i didn't like the soup, but the Cepelinai was very good. But the evening wasn't over yet, I had my first sleepover with Viktorija, Ugne and Diana. We played games, eat cookies and talked a lot. Viktorija found a new picture editing program and she tried it immediately. At the end you can see the result.
Hallo, ik weet dat jullie dit niet gewoon zijn, maar we zijn van plan om alles in Engels en in het Nederlands te schrijven omdat onze Litouwse vrienden ook mee willen lezen. Tot nu toe deden ze dat met google vertalen, maar die vertaalde niet zo goed. Maar wees gerust, het zal altijd wel op hetzelfde neerkomen.
Iemand slaan als je een gele auto ziet? Nee, hier slaan ze alleen als je een VW Beetle ziet, het maakt niet uit welke kleur, van welk jaar. En nu weten ze ook de Belgische versie.
Op vrijdag (lerarendag) was het gezellig, iedereen liep rond met bloemen, het was een fleurige dag. Mijn klasgenoten hadden ook veel bloemen gekocht, maar blijkbaar ééntje teveel. Ik voelde me dan ook wel super geflateerd toen ze die aan mij gaven. Maar dat was niet het enige, doordat de lessen korter waren duurde de school maar tot 1 uur. En omdat ik maar 1 les had (fysica, waar ik niets van verstond behalve dat het over kinetische energie ging) mocht ik al snel terug naar huis. Ik nam Miquette mee met mij en we heben veel gelachen. Nadien zijn we (Viktorija, ik en een heleboelandere mensen) naar de stad geweest (zoals je ziet genieten we allemaal echt wel van het stadsleven). Het is dan ook heel gezellig om in een koffiehuisje te zitten of om rond te wandelen in de stad. Het enige waar we gisteren last van hadden, was het iets koudere weer.
Gisteren (zaterdag) nam mijn gastgezin me mee naar een gezinsreuni. Viktorija haar broer woont namelijk niet meer thuis. Omdat ze wisten dat ik ging meekomen, hadden ze besloten om traditionele gerechten klaar te maken. De roze soep, Saltibarsciai, ze eten die met aardappelen. En ook de Cepelinai, dat is het vlees omringd met een soort aardappelmengsel. Ik moet eerlijk toegeven dat ik de soep niet echt lekker vond, maar de Cepelinai vond ik wel lekker.
Maar de avond was nog niet voorbij, ik was uitgenodigd op mijn eerste pyjamafeestje. Samen met Viktorija, Diana en Ugne speelden we gezelschapsspelletjes, aten koekjes en babbelden we erop los. VIktorija heeft ook een nieuw bewerkprogramma gevonden en heeft het direct uitgetest, Ziehier het resultaat. Een geslaagde avond als je het mij vraagt.
Hit somebody when you see a yellow car? No, you only hit when you see a VW beetle, don't matter what color, what year. And now they now the Belgium version, hitting when you see a yellow car.
On Friday (teachers day) it was fun, walking around in the hallways and seeing all the flowers. The people from my class bought one flower too much and then they gave it to me (: I felt flattered. But that was not the only thing, the school lasted only till 1 o'clock. And because i had only 1 lesson (Physics that was completely understandable, I did know that it was about kinetic energy) we went home. I took Miquette to my home, and we had a lot of fun, after that we (Viktorija, me, and a lot of other people) went to the city.(as you can see, we really enjoy the city life) It's really nice to sit in a coffee shop or just walk around. The only thing that was bothering us, was the coldness.
On Saturday the family took me to Viktorija's brother. Because they knew that I would come they made some traditional food. As first the pink soup, Saltibarsciai, they eat it with potatoes But also the Cepelinai, that's the potatoes dish with meat. Honestly i didn't like the soup, but the Cepelinai was very good. But the evening wasn't over yet, I had my first sleepover with Viktorija, Ugne and Diana. We played games, eat cookies and talked a lot. Viktorija found a new picture editing program and she tried it immediately. At the end you can see the result.
Hallo, ik weet dat jullie dit niet gewoon zijn, maar we zijn van plan om alles in Engels en in het Nederlands te schrijven omdat onze Litouwse vrienden ook mee willen lezen. Tot nu toe deden ze dat met google vertalen, maar die vertaalde niet zo goed. Maar wees gerust, het zal altijd wel op hetzelfde neerkomen.
Iemand slaan als je een gele auto ziet? Nee, hier slaan ze alleen als je een VW Beetle ziet, het maakt niet uit welke kleur, van welk jaar. En nu weten ze ook de Belgische versie.
Op vrijdag (lerarendag) was het gezellig, iedereen liep rond met bloemen, het was een fleurige dag. Mijn klasgenoten hadden ook veel bloemen gekocht, maar blijkbaar ééntje teveel. Ik voelde me dan ook wel super geflateerd toen ze die aan mij gaven. Maar dat was niet het enige, doordat de lessen korter waren duurde de school maar tot 1 uur. En omdat ik maar 1 les had (fysica, waar ik niets van verstond behalve dat het over kinetische energie ging) mocht ik al snel terug naar huis. Ik nam Miquette mee met mij en we heben veel gelachen. Nadien zijn we (Viktorija, ik en een heleboelandere mensen) naar de stad geweest (zoals je ziet genieten we allemaal echt wel van het stadsleven). Het is dan ook heel gezellig om in een koffiehuisje te zitten of om rond te wandelen in de stad. Het enige waar we gisteren last van hadden, was het iets koudere weer.
Gisteren (zaterdag) nam mijn gastgezin me mee naar een gezinsreuni. Viktorija haar broer woont namelijk niet meer thuis. Omdat ze wisten dat ik ging meekomen, hadden ze besloten om traditionele gerechten klaar te maken. De roze soep, Saltibarsciai, ze eten die met aardappelen. En ook de Cepelinai, dat is het vlees omringd met een soort aardappelmengsel. Ik moet eerlijk toegeven dat ik de soep niet echt lekker vond, maar de Cepelinai vond ik wel lekker.
Maar de avond was nog niet voorbij, ik was uitgenodigd op mijn eerste pyjamafeestje. Samen met Viktorija, Diana en Ugne speelden we gezelschapsspelletjes, aten koekjes en babbelden we erop los. VIktorija heeft ook een nieuw bewerkprogramma gevonden en heeft het direct uitgetest, Ziehier het resultaat. Een geslaagde avond als je het mij vraagt.
zaterdag 6 oktober 2012
University (3 oktober)
Vandaag zijn we met het 11de jaar de universiteit van geneeskunde gaan bezoeken.
Het eerste wat we moesten doen was naar een presentatie luisteren. Het zag er allemaal interessant uit, maar jammer genoeg werd heel de presentatie in het Litouws gegeven. Daarna werd het ook voor mij zeer interessant en ook wel een beetje vies. We zijn naar een museum gaan kijken waar ze lichaamsdelen ten toon stelden, misvormde babylijkjes, skeletten,..
Heel interessant om naar te kijken.
En dan was de uitstap al gedaan en ben ik met een deel van mijn klas naar het stad getrokken. We zijn naar een chinees restaurant gegaan. Hmmm heel lekker. Daarna hebben we nog een beetje rondgewandeld in de stad. En hebben ze mij meegenomen naar een plaats waar je een schitterend uitzicht had over heel de stad! Daarna zijn we nog naar een Vero Cafe ( de Litouwse Starbucks) en heb ik een lekkere warme chocomelk gedronken! Het stadsleven, daar geniet ik echt van!
Today we went to the medical university with the 11th grade. At first we had to listen to a presentation, it looked interesting, but unfortunately was it completely in Lithuanian. After that it became more interesting but also creepier, we went to a museum were they expose parts of human bodies, skeletons, misshaped baby's,... It was very interesting. When the excursion ended, I went to the city with my classmates we went to a Chinese restaurant. It was very delicious. After that we walked around the city and they took me to a place were you had an amazing view over the city! At last we went to Vero Cafe (the Lithuanian Starbucks) and I had a nice hot chocolate. I'm really enjoying the city life of Kaunas!
Het eerste wat we moesten doen was naar een presentatie luisteren. Het zag er allemaal interessant uit, maar jammer genoeg werd heel de presentatie in het Litouws gegeven. Daarna werd het ook voor mij zeer interessant en ook wel een beetje vies. We zijn naar een museum gaan kijken waar ze lichaamsdelen ten toon stelden, misvormde babylijkjes, skeletten,..
Heel interessant om naar te kijken.
En dan was de uitstap al gedaan en ben ik met een deel van mijn klas naar het stad getrokken. We zijn naar een chinees restaurant gegaan. Hmmm heel lekker. Daarna hebben we nog een beetje rondgewandeld in de stad. En hebben ze mij meegenomen naar een plaats waar je een schitterend uitzicht had over heel de stad! Daarna zijn we nog naar een Vero Cafe ( de Litouwse Starbucks) en heb ik een lekkere warme chocomelk gedronken! Het stadsleven, daar geniet ik echt van!
Today we went to the medical university with the 11th grade. At first we had to listen to a presentation, it looked interesting, but unfortunately was it completely in Lithuanian. After that it became more interesting but also creepier, we went to a museum were they expose parts of human bodies, skeletons, misshaped baby's,... It was very interesting. When the excursion ended, I went to the city with my classmates we went to a Chinese restaurant. It was very delicious. After that we walked around the city and they took me to a place were you had an amazing view over the city! At last we went to Vero Cafe (the Lithuanian Starbucks) and I had a nice hot chocolate. I'm really enjoying the city life of Kaunas!
vrijdag 5 oktober 2012
Teacher's Day
Vandaag heb ik nog een verschil 'ontdekt' tussen deze school en Emmaus. Hier vieren ze namelijk uitgebreid Teacher's day door de leerkrachten een bloem te geven, de lessen duren 10 minuten minder lang dan op een gewone schooldag en als een leerling afwezig is, mag de leerkracht het niet aangeven.
Ook heb ik vernomen dat 1 september hier anders 'gevierd' wordt. De leerlingen komen dan 'chic' naar school (in hun uniform met een wit T-shirt) en veel leerkrachten geven een kleine speech. Een beetje zoals de bezinning bij ons op school, alleen wat uitgebreider.
Voor de rest verloopt alles hier super! We zijn het schoolleven hier al gewoon en we beginnen onze weg al goed te kennen in de stad.
Groetjes :)
dinsdag 2 oktober 2012
Weekend en School
Ik heb opgemerkt dat mensen hier veel met bloemen rondlopen. En uit nieuwsgierigheid heb ik gevraagd aan Viktorija hoe dat komt. Er zit dus wel degelijk een verhaal achter. Op feestjes worden er veel bloemen gegeven. Als je van iemand 2 bloemen krijgt, betekent dat niet veel goeds, er wordt namelijk mee bedoelt dat hij je dood wil. 3 bloemen zijn voor een feestje. En 4 als je naar een begrafenis gaat. Hier moet je er dus op letten hoeveel bloemen je koopt, altijd een oneven aantal en dan is het goed.
Zaterdag hebben we eens een dagje voor onszelf genomen. Wij ( de drie belgen) zijn naar akropolis geweest. Dat is een groot shoppingcenter in het hartje van Kaunas. Op de 3de verdieping hebben we ons goed geamuseerd. Het was de kinderverdieping met allemaal speelgoedwinkels. En zoals je ziet konden we ons niet bedwingen..
Ook iets dat we vergeten vertellen zijn vanuit Vilnius. Wie vaak naar Gent gaat heeft misschien opgemerkt dat er een brug bedekt was met breiwerk. Dat noemt wildbreien. En hier in Vilnius hebben we hetzelfde opgemerkt.
Maar dat is natuurlijk niet het enige wat we doen, we worden nu ook beziggehouden met echte lessen. Dat zijn de lessen die deels in het Engels gegeven worden. En we kunnen zeggen dat het nu wel iets interessanter is dan toen we niets verstonden.
Morgen gaan we naar de medische universiteit van Kaunas, ik ben benieuwd wat we daar allemaal gaan te weten komen...
Ook iets dat we vergeten vertellen zijn vanuit Vilnius. Wie vaak naar Gent gaat heeft misschien opgemerkt dat er een brug bedekt was met breiwerk. Dat noemt wildbreien. En hier in Vilnius hebben we hetzelfde opgemerkt.
Maar dat is natuurlijk niet het enige wat we doen, we worden nu ook beziggehouden met echte lessen. Dat zijn de lessen die deels in het Engels gegeven worden. En we kunnen zeggen dat het nu wel iets interessanter is dan toen we niets verstonden.
Morgen gaan we naar de medische universiteit van Kaunas, ik ben benieuwd wat we daar allemaal gaan te weten komen...
zondag 30 september 2012
Vilnius
Donderdagochtend zijn we voor 2 dagen naar Vilnius vertrokken om daar een seminarie bij te wonen en ook om de stad zelf wat te verkennen.
DAG 1
Toen we daar aankwamen hebben we kennis gemaakt met nog andere uitwisselingsstudenten die voor 3 maanden hier in Litouwen verblijven. De eerste dag ging het seminarie voornamelijk over onze verwachtingen en angsten die we hebben/hadden voor onze uitwisseling en hebben we de andere studenten die er waren wat uitgebreider leren kennen.
Na al het luisteren en vertellen was het tijd voor iets actiever: een 'interactieve' wandeling door Vilnius aan de hand van een zoektocht. Tijdens deze 'wandeling' hebben we enkele mooie gebouwen kunnen bezichtigen zoals de universiteit van Vilnius, de poort van de zonsopkomst, de St. Anna kerk, het Gediminas kasteel en het paleis van de president.
Na 2 uur te hebben rondgelopen in Vilnius
was het tijd voor ons welverdiende avondmaal, waarna we teruggekeerd zijn naar ons hotel. Eens terug in het hotel hebben we nog wat spelletjes gespeeld, waarna we moe, maar voldaan zijn gaan slapen.
DAG 2
Na een korte 'wake up-session' zijn we aan de 2e dag van het seminarie begonnen. We hebben dan voornamelijk over cultuur en aanpassingen gesproken en ook wat een 'culture shock' is en hoe je ermee kan omgaan. Als afsluiter van het seminarie, moesten we een brief aan onszelf schrijven die we dan na 3 maanden zouden opgestuurd krijgen :)
Na de lunch en het afscheid van alle anderen was het tijd om terug naar Kaunas te keren...
DAG 1
Toen we daar aankwamen hebben we kennis gemaakt met nog andere uitwisselingsstudenten die voor 3 maanden hier in Litouwen verblijven. De eerste dag ging het seminarie voornamelijk over onze verwachtingen en angsten die we hebben/hadden voor onze uitwisseling en hebben we de andere studenten die er waren wat uitgebreider leren kennen.
Na al het luisteren en vertellen was het tijd voor iets actiever: een 'interactieve' wandeling door Vilnius aan de hand van een zoektocht. Tijdens deze 'wandeling' hebben we enkele mooie gebouwen kunnen bezichtigen zoals de universiteit van Vilnius, de poort van de zonsopkomst, de St. Anna kerk, het Gediminas kasteel en het paleis van de president.
Na 2 uur te hebben rondgelopen in Vilnius
was het tijd voor ons welverdiende avondmaal, waarna we teruggekeerd zijn naar ons hotel. Eens terug in het hotel hebben we nog wat spelletjes gespeeld, waarna we moe, maar voldaan zijn gaan slapen.
DAG 2
Na een korte 'wake up-session' zijn we aan de 2e dag van het seminarie begonnen. We hebben dan voornamelijk over cultuur en aanpassingen gesproken en ook wat een 'culture shock' is en hoe je ermee kan omgaan. Als afsluiter van het seminarie, moesten we een brief aan onszelf schrijven die we dan na 3 maanden zouden opgestuurd krijgen :)
Na de lunch en het afscheid van alle anderen was het tijd om terug naar Kaunas te keren...
woensdag 26 september 2012
Avonturen
Er is veel gebeurd in de laatste dagen en er staat nog veel te gebeuren. Maar voor we naar de toekomst gaan, kijken we nog even naar het verleden.
Het eerste verhaal is van 2 dagen geleden (maandag). Omdat Viktorija drama les had (die zijn niet zo interessant voor ons omdat het helemaal in het Litouws is en alleen tekst voordragen) ging ik alleen met de bus naar huis. Ze had me de sleutels van het appartement meegegeven en alles ging goed, totdat ik de 2de deur moest opendoen. Het lukte mij niet. Ik had het bijna opgegeven toen de buurvrouw thuiskwam. Maar die verstond natuurlijk totaal geen Engels. Ze bleef maar babbelen in het Litouws en ze kon het blijkbaar niet bevatten dat ik haar niet verstond. Toen ze verdween in haar appartement hoorde ik haar plots bellen. En ik dacht, ofwel belt ze de politie ofwel belt ze om hulp. Natuurlijk was het 2de. Ik had me op de grond gezet en even later kwam de nicht van Viktorija binnen in de gang (ze woont in het appartement naast ons blijkbaar). Zij heeft me geholpen en zo ben ik uiteindelijk binnen geraakt en er is veel om gelachen geweest.
Het tweede verhaal: Dinsdag het eerste lesuur waren Emelie, Miquette en ik alleen naar de klas gegaan. Maar blijkbaar hadden ze in dat lokaal biologie en geen geschiedenis. We vroegen om hulp en een meneer heeft met ons de hele school rondgelopen. En uiteindelijk zijn we dan toch in die klas gegaan waar ze biologie hadden. Een niet succesvolle missie, maar het was wel grappig.
Het derde verhaal (speelt zich ook dinsdag af): Ik ging 's avonds mee met Viktorija naar de dansles, maar omdat ik geen partner heb kan ik nog niet meedoen. Het is rituele volksdansen dat ze leren, maar ook walsen en andere stijldansen (de simpele versie ervan). Toen bleek dat er 1 iemand niet aanwezig was, werd ik op het podium geroepen. Met m'n jeansbroek heb ik heel de les meegedaan en ik moet zeggen dat het lastiger en moeilijker is dan dat het eruitziet. En ook vandaag heb ik meegedaan en ik geniet er van. (hier een foto van de dansers met rituele kledij)
Het vierde verhaal (en nog eentje voor dinsdag): Miquette, Emelie en ik moesten een presentatie voordragen aan ongeveer de volledige school over België en onze school. We waren natuurlijk wel heel nerveus. Maar alles is goed gegaan en de reacties waren zeer positief. Ook de Spaanse meisjes en 2 Litouwse jongens moesten hetzelfde doen. En op het einde werden we verrast met een quiz. Het was gelijkspel dus eigenlijk hebben we gewonnen (;
Het vijfde verhaal: Vandaag moesten we naar een universiteit, eerst wisten we niet waarom, maar later bleek dat het een voorstelling was (in openlucht, het was heel goed weer) over de Europese dag voor talen. Er was muziek en een paar inspirerende woorden.
En als laatste, we hebben hier een echte kinder bueno verslaving. Miquette heeft mij al aangestoken en het zal niet lang duren voor Emelie ook verslaafd is. Ook een grappig weetje is dat iedereen ons hier chocolade geeft. Maar dat is geen probleem voor ons.
Morgen en overmorgen zullen we helaas niet kunnen schrijven omdat we naar Vilnius gaan! Dus wacht maar af in spanning om alles te weten te komen over onze avonturen in Vilnius!
Groetjes Céleste
maandag 24 september 2012
Het uniform
Vandaag voor de eerste keer naar school in ons uniform!
Met hetzelfde uitwisselingsproject als ons verblijven er nu ook 3 Spaanse meisjes in Kaunas ( en ze gaan ook naar dezelfde school) en we hebben vandaag eens een foto getrokken van ons zes. De Spaanse meisjes noemen Claudia, Codés en Maria. Ze verblijven hier net als ons ook voor 3 maanden.
Met hetzelfde uitwisselingsproject als ons verblijven er nu ook 3 Spaanse meisjes in Kaunas ( en ze gaan ook naar dezelfde school) en we hebben vandaag eens een foto getrokken van ons zes. De Spaanse meisjes noemen Claudia, Codés en Maria. Ze verblijven hier net als ons ook voor 3 maanden.
We zijn hier nu al iets meer dan een week en beginnen onze draai te vinden op onze nieuwe school in de grote stad!
Vele groetjes
zondag 23 september 2012
Zoo
Emelie en ik zijn samen met Viktorija, Anele en Greta (de nicht van Viktorija) naar de zoo geweest. Jaja, een zoo in Kaunas. En we gaan jullie nu laten genieten van alle mooie beestjes die wij gezien hebben.
Abonneren op:
Posts (Atom)